¿un pívico? ¿eh? un pívico, sí es cuando los pies no tienen el mismo es un pie es un pero en español se dice sí que como no hemos hablado de esto en una de las cuestiones sí, eso, o sea que tienes el concepto básico es al menos que algo ha ido muy muy mal la línea, el verso tiene que tener cinco pies remarcados, lo típico es que tiene diez pies y cinco remarcados aunque puede tener once con seis no remarcados entonces hay que tener a lo largo de esos cinco pies los cinco bueno, de esos cinco pies los cinco célebres remarcados para hacer eso hay la posibilidad de que sea totalmente regular que se invierte algún pie por tanto un yambo se convierte en un troqueo se hace una sustitución un célebre remarcado pasa a otro, crea un spondy y a correspondencia hay un pedido ¿por qué me suena mal? periquio sí, periquio no periquio es periquio en inglés, periquio en español sí pero no, periquio en inglés sí, es periquio en inglés pero es periquio en español pero no lo he puesto en inglés sí, sí, sí pero pero lo he puesto en inglés ¿ah sí? vale, fallo mío vale, periquio sí y eso, entonces también haciendo las cosas bien a menos que tenga un gran problema el poeta o el poeta entre comillas, quiere crear una situación que sugiere una tensión psicológica, o sea, no le ha salido bien. Entonces lo que va a tener es una excepción a la regularidad. Si tiene más de una excepción a la regularidad, se pierde lo que es el ritmo de fondo, por decirlo de una forma. Pensado, por ejemplo, de otra forma, si tienes dos excepciones a esta regularidad, vas a tener una minoría de los pies que soñan vos. Y si solo hay dos que soñan vos, ya no puedes oírlo de fondo. Luego hay pijadas añadidas a esto, por ejemplo, el soneto que colgué yo, encontrás mucha gente que pone un pie u otro en el primer pie. O sea, hay quien ponga un troqui ahí, hay quien ponga un ñambo. Para mí es lo que se llama hovering, es un hovering fuerte. O sea, no está claramente en un lado u otro. Para mí lo que está pasando ahí es que Shakespeare está planteando una pregunta, más o menos en prosa, para luego lanzar a contestarlo en el resto del soneto. Pero, ¿shall I compare thee to a summer's day? Summer's day, o the summer's day, son llambos. Pero, ¿shall I compare thee? Lo que tienes es esto hovering al principio, un llambo y un troqui. Entonces, esa parte, la primera, los primeros tres quintos partes de la frase, asemeja mucho a prosa. Pero para mí es para crear ese efecto de, ¿y si hago esto? ¿Qué tal si hago esto? Uno pregunta un poco sin pensarlo antes de lanzar su contestación bastante más contundente, que lo hace, además, empezando lo que es el segundo verso absolutamente regular. ¿Cuál es la otra? ¿Dame un momento? That was more lovely and more temperate. It's absolutely regular. Entonces, eso. Como digo, lo que en el examen no, que yo entiendo por lo menos, no van a pediros un análisis de frases en este sentido, pero sí que identifiques la métrica de fondo y luego todas las figuras. Eso hablamos ayer. Bien, entonces llegamos a Sir Philip. No, Sir Edward Spencer. Cuidado con la ortografía Spencer en 99% de las veces se deletrea con C en la segunda. Esto es rarito, pero es así. Y es un clásico ejemplo de del cortesano que se estaba comentando en las clases anteriores con orígenes bastante humildes. Muchísimo más humildes obviamente que de Sidney, que era una de las grandes familias del país o de Henry Howard, que era una de las grandes familias del país. Pero incluso mucho más que Thomas Wyatt. Fue, o sea, nació, no sabemos exactamente cuándo. Hay las versiones van desde el 52, 53 o 54. No importa mucho. Lo que sabemos es que en el 61 fue a la escuela de los Merchant Tailors. Los gremios tenían mucha importancia en Londres y los Merchant Tailors los que vendían textiles fundaron un colegio en el 51. ¿Por qué se ponen un gremio a fundar colegios en los años 50? ¿Qué complicación hay en el sistema educativo en el siglo 16? ¿El Oxe? ¿Eh? ¿Cambridge es un problema del sistema educativo? Puede ser. Como mi familia de Oxford, acepto la contestación. ¿Qué grandes cambios ha habido con la educación? Se ha abolido la principal autoridad que daba educación, que eran los monasterios. Entonces, hay una situación donde, de repente, quien quiera enviar a sus hijos y tener una cierta educación, y hay nuevas oportunidades con educación, saliendo de Cambridge y tal y cual, llega bastante alto, pero no hay colegios. ¿Qué es eso? Entonces, Eduardo VI, durante su corto reino, empieza a fundar lo que se llama Grammar Schools. Y como instituciones, hay todavía algunos Grammar Schools. Hay muchos que existen en Inglaterra. Son escuelas que enseñan, sobre todo, aparte de leer y escribir, retórica, latín y griego. Todo lo que hace falta para enfrentarse a la vida. Y toda la generación de grandes poetas de los noventa, Shakespeare, Green, Marlowe, Sidney Spencer, todos estos fueron a estos nuevos colegios. Tenían un gran problema. ¿Qué? Que no había realmente salidas para tanta gente bien educada. Y como hemos visto en el caso de William Langland, la gente educada sin salidas es un problema. Entonces, es de ahí que sale Podemos y todo esto. La gente con clase de educación y sin salidas de trabajar. Digo en broma. Entonces, esta es la situación. Hay la parte del RAIF fundando algunas escuelas, algunas municipalidades. Y en el caso de este, pues hay un tipo que se llama Richard Mochester, si me acuerdo bien, que es un humanista que, por una parte, o sea, el gran fita a él es amo a Roma, prefiero más a Londres, amo al latín, pero adoro al inglés. Entonces, hay un concepto de que toda esta cultura clásica es muy importante en su colegio. Pero lo que él aspira es hacer que el inglés es un idioma literario. Hay mucho, mucho vergüenza sobre el inglés en estas épocas. Hay el concepto de que el francés ha llegado a expresar alguna cosilla que otra. El italiano obviamente tiene toda su literatura, pero el inglés solo tiene choza. Realmente es como, no podemos mirarles a los ojos a los continentales. Y eso hay que remediarlo. Entonces, pues este gremio funda este colegio bajo el mando de este señor y va ahí Edmund Spencer como un post-gola. O sea, él tiene una especie de beca y puede estudiar ahí por ser un niño listo antes de ser de una familia pobre. Y le pasa tres cuartos de lo mismo en el 69 cuando va a Pembroke College en Cambridge. Él es ahí como un CISA. Un término curioso. CISA es un alumno de, creo que solo existió en Cambridge y en Trinity College, Dublin. Pero es alguien que va ahí y no paga. Y tiene algunas funciones de serviente de los niños pijos. O sea, que sabe pronunciar así. Creo que... Era principalmente simbólico. Era simplemente otro rango. Tú no eres uno de nosotros más que estaba como limpiando habitaciones o lavando guapa todo el día. Pero él entra en Cambridge en este plan. Y él, siendo totalmente de otra clase que alguien como Sidney. Sidney va a Cambridge, estudia lo que le interesa y luego se larga. Ha viajado por Europa. No le hace falta el título. El título él lo tiene porque viene de una familia. Es una familia importante. Sin embargo, Spencer, aunque sea amigo de Sidney, saca su BA, saca su MA, saca todos sus títulos en Cambridge porque esto puede ayudarle a abrir puertas. Entonces termina en Cambridge al final en el 76. Y tres años más tarde publica el calendario de los... pastores de Shepard's Calendar tengo un enorme problema con esto porque está escrito Shepard D.S entonces no tiene no está nada claro si es del pastor o de los pastores y no hay forma en el título original de saberlo pero en fin lo encuentras casi el igual número de veces escrito las dos formas en el internet ¿ok? con calendar en Shepard's es S pero como no sabemos si la apóstrofe es antes o como no está escrito con apóstrofe no sabemos si es singular o plural pero en fin no tiene mucha importancia gasté 20 minutos intentando averiguar cuál era porque tenía las dos formas en mis notas que la veo un poco mal en fin el mismo y tiene bastante buena crítica recuerdo que la poesía es una forma de llegar a introducirse en la corte es una forma de llamar la atención sí y sirve el año el año que el año siguiente le hace lo mismo y lo mejora con su el mismo año se casa con una mujer que se llama Macabías es la única persona que se llama Macabías en la historia de Inglaterra pero es como se llamaba y no sabemos cuando murió hay algún texto que pone que murió en el 94 pero como ya está casándose con la otra en el 94 y tiene que escribir todos estos sonetos antes de casarse con ella hay supuestamente un cierto cortejo el 94 me parece muy tarde para su muerte tienen dos hijos juntos y no se sabe casi absolutamente nada sobre esta mujer el año siguiente él va con su mujer y supongo que con sus principios de familia a Irlanda para trabajar en la administración colonial Tenemos, hay bastantes razones para odiar a Sidney. Es imperialista a tope y todo esto. No puedes mencionar su nombre en Irlanda. ¿Qué? Spencer, con el Spencer. Bueno, un poco los dos porque Sidney también su familia está en Irlanda y todo esto. Pero hay que, en su defensa de alguna forma, hay que decir que él es totalmente dependiente en la administración. No es alguien que tiene unos ingresos independientes y todo esto. Entonces, pues como la persona victoriana que iba a la India y, ¿sabes? O sea. Él no, no era un contrasentido ponerse en cuestión el imperio. Pues tres cuartos de lo mismo en este caso. Hay diez años largos, once años, donde aparentemente no hace mucho de poesía. Se dedica a trabajar en la administración en Irlanda. Y en el 90 empieza con The Fairy Queen y publica. Los tres primeros volúmenes. Entonces, puede que lleva un cierto tiempo cuestionándolo. No sabemos. En el 94 se casa con Elizabeth Boyle. Escribe, se supone que antes de casarse con ellos, los amoreti, que vamos a hablar en un momento de ellos. Y justo después escribe su descripción de su día de bodas. Que es el epistema. Es el epistema que cuesta muchísimo decirlo. Y no lo voy a decir más. Ya lo he dicho una vez y ya está. Pero el año siguiente publica los dos que tienen muy buena crítica. Y lo uso un poco para anunciar que viene más de The Fairy Queen. que sale el año siguiente en el 96 en el 98 hay una rebelión importante en Irlanda contra los ingleses y queman su casa viven un castillo en el sur de Irlanda y queman su casa y él tiene que volver a Inglaterra como refugiado Ben Johnson sugiere que uno de sus hijos se quema en el incendio pero los historiadores generalmente piensan que se habrían largado mucho antes que llegaran los rebeldes y esto es simplemente un mito para ponerle mayor a los irlandeses y en Londres a los 46 años muere posiblemente por la trauma de un viaje por mar en invierno Ben Johnson dice que muere por hambre pero no sé a mí me suena un poco creíble que es directamente por hambre sin duda estaba en una situación donde tenía su familia y no tenían dónde ir tendrían que hospedarse con amigos y todo esto en Londres pero no creo que fuera por hambre si fuera por hambre sería algo irónico porque él había apoyado una política de tierra quemada en Irlanda entonces es un poco como su propia medicina en fin, pasamos rápidamente por encima de esto él también argumentaba que la única forma de domesticar a Irlanda era erradicar la cultura local y la lengua irlandesa lo cual por lo menos en cuanto a la lengua se intentó hacer en los siglos posteriores Dime En relación con lo que estuvimos hablando sobre el colonialismo Claro, sí Entonces, ¿puede ser que lo que se escuchaba del caníbal y del colonialismo tenga alguna referencia a Irlanda? Sí, podría De hecho hay una de las pocas menciones de caníbales en el Renacimiento es sobre tribus míticos en Irlanda que son caníbales entonces sí, sí, perfectamente ¿América todavía no está descubierta? Sí ¿Puede ser descubierta? Sí, claro, está descubierta claro que sí Sí, pero me decían que no hace referencia quizás a a militares No, puede que no o sea, puede que no está refiriendo a las Américas pero o sea lo importante ahí y vamos a tratar de ello en su momento es que la isla está claramente ubicada en el Mediterráneo entonces de coger un poquito de inspiración aquí, de Bermudas de Irlanda, de donde sea genial, pero él está hablando del Mediterráneo no está hablando de las Américas pero sí, o sea, es un tema muy complicado que también se tratará sobre todo en el curso siguiente pero el problema principal es que los grandes enemigos de Inglaterra, Francia y España sobre todo, ven Irlanda como la puerta de atrás entonces hay un constante animar una parte a los irlandeses de rebelarse contra Inglaterra, pero luego un no apoyarles bastante cuando se rebelan entonces se entran ciclos de represión que iba a decir que no tienen fin espero que ya han desllegado pero hay estos procesos que, claro, pasa con muchos países entonces lo que pasa en Shenzhen ahora mismo en el oeste de China es tres cuartos de lo mismo, hay una población musulmán que otros países para fastidiar a China va animándoles a rebelarse sin ayudarles realmente es eso pero eso es otro tema bien, entonces, él es otro ejemplo de nuestro hombre renacentista es alguien que es conocido por haber estudiado retórica y lógica y filosofía pero además es conocido como un gran conocedor de filosofía y es absolutamente bilingüe en antiguo griego como Sidney, es otro nacionalista protestante hasta la médula y una de las razones por qué no tiene éxito en la corte es que está en contra de la política más moderada del Lord Burley y la reina básicamente, que ellos quieren un acto, una política más militantemente enfrentándose a los países católicos y Isabel pues en la medida de lo posible, lo que importa más que nada a la reina Isabel es no gastar dinero, entonces ella no quiere meterse de lleno en guerras que le va a costar mucho dinero bien entonces pues tenemos que tener alguna conciencia de los amoretti aunque solo cae un soneto de los amoretti en las lecturas obligadas ¿cuántos hay? ¿cuántos son estos años de ciclo? 89 hay 89 ¿por qué hay 89? o sea la razón con Sidney es porque estaba pensando en el número de amantes que tenía Penélope en la audiencia y todo esto hay 89 en, de los amoretti porque el pobre contó mal y repitió el soneto 35 y el 83, es el mismo soneto que pone dos veces nadie se da cuenta un montón de sonetos entonces debería haber 90 pero repitió uno y pues hay esta secuencia hay algunas comparaciones entre su amada entre Elizabeth Boyle y la reina Isabel hay dos actitudes dominantes sobre Spencer Karl Marx le llamó el poeta lamiculos de la reina Isabel Paco Alta pero hay quien lo ve un poquito más crítica contra la política de la reina Isabel en él, obviamente yo tengo cierta simpatía por él porque no está en la posición de alguien de la nobleza como Sidney o como Henry Howard, él tiene que cuidarse mucho más las espaldas entonces aunque no Isabel no funcione de esta forma tiránica que funcionaba Enrique VIII obviamente cabrearla o lo que sea pues no conviene si quieres avanzar políticamente hasta recientemente la actitud era que era un ejercicio bastante conservador bastante más atada al modelo petroarquista hoy en día se ve un poco más, que va un poco más allá pero aunque era muy popular en su época es mucho menos popular que Astrofil y Stella hoy en día pero hay algunos motivos como de predador y presa que viene un poco de Dwight lo interesante ahí es que muchas veces el planteamiento es que ella es un animal salvaje que plantea un peligro para él y solo al contrario donde él se cuando está a punto de casarse donde él se convierte en el papel dominante y también dentro de esto pues la idea de un castillo sitiado y diferentes figuras de estos que muchos como digo vienen ya de Petrarca y la idea básica de que su amada es fría y cruel y superior y todo esto lo saca de Petrarca pero a la vez dentro de la propia poesía va un poco minando estas ideas el orgullo de la amada como una una cosa positiva porque refleja su dignidad y todo esto aún siendo que Elizabeth Boyle no era de una clase más alta que él, no hay ese diferente nivel, es una cosa que él coge de Petrarca y lo aplica aunque no tiene base aún realmente histórica. Y también un poco de, por ejemplo, lo que vemos en el soneto 15 que es la que tenéis que leer y espero que ya habéis preparado la idea cuando lo publiqué él en cierta forma está planteando a los comerciantes que su búsqueda de riquezas en el mundo es una pérdida de tiempo, entonces al hacer ese tipo de planteamiento está minando también el valor de la madre, entonces es bastante más ambiguo de lo que puede parecer en una primera lectura. Y también pues cogiendo la idea de cruel fair, la idea de la bella cruel que es la mujer que ama la base de ello, el principio de ello viene de Petrarca pero también él expresa bastante creencia, confianza en que va a conseguir casarse con ella al final que es totalmente anti petrarquista. En Petrarca hay que quedarse sufriendo hasta que muere y luego siguiendo escribiendo el soneto al carácter durante 40 años, pero él termina esto de una forma radical y bastante único en cualquier secuencia de sonetos con la boda y luego con el otro poema que es el epífano de Lamian, que esto también ha provocado bastante más interés en los últimos años. Hay un concepto del tiempo como es un poema que todo pasa en un día, hay un concepto del tiempo que es bastante moderno, lo que pasa el tiempo tiene bastante que ver con los conceptos de la vida. del día que es un año y bla bla bla ¿Versos en español o en inglés? Versos en el sentido española o sea que tiene 365 líneas no es especialmente largo 365 versos estrofas sería muy largo y publica los dos juntos entonces en vez de tener esa sensación con una secuencia de sonetos de amor frustrado es simplemente un proceso de cortejo llevando hasta el macho nuevo vale pero lo que es más importante en nuestros intereses hay que poder identificar que este soneto es suyo si salía en el examen tienes que acordar que es el número 15 y eso pero sería simplemente otra cosa de mencionar en una pregunta general sobre sonetos y creo no lo sé pero creo que ya habiendo una pregunta sobre sonetos en el PEC pues se preguntará sobre otras cosas me puedo equivocar eso no va a mí pero pienso que sí lo que sí que podría caer perfectamente es una pregunta sobre ¿qué es la medicina? la de The Fairy Queen sobre la reina de las hadas y ayer anoche o por la madrugada os colgué una todas las diferentes estrofas que hay dentro del la antología cosa con notas explicando el vocabulario difícil no me acuerdo bien ahora mismo si creo que refleja algo la versión que han colgado los hipodocentes un problema con este tipo es que su autografía es espantoso y por ejemplo una versión del soneto o de uno de estos estrofas con la autografía estándar o la autografía suya es totalmente distinto en vuestra capacidad de poder leerlo En el libro, lo que es el soneto que publican en el libro lo ponen con su ortografía por eso en el mini-tutorial que colgué ayer sobre el soneto puse una versión con ortografía moderna y es bastante diferente la experiencia de intentar entenderlo. O sea, hace varias cosas, a ver si salto la mezcla y latina y griega mezcla U, V y W libremente y luego pues hace mucho de al final o duplica letras porque le da la gana lo que sea. Lo que se cree la gente moderna los críticos modernos es que es un intento de hacerlo darle una cierta pinta de cómo escribe Chaucer, pero Chaucer es mucho más consecuente en su ortografía. No es una ortografía de inglés moderna, es una ortografía de inglés medio, pero es consecuente entre sí. Spencer lo pone como quiera, pero es un poco como, no sé si habéis estado en Inglaterra, pero es típico que en el centro de cualquier ciudad hay Ye Olde Tea Shop fundado en 2004. Sabes, él pone Ye en vez de The y Olde con un E al final y Tea a lo mejor está de letra normal y shop tiene dos P's o lo que sea para dar esa idea de inglés medio. Es un poco eso, ¿sabes? Es bastante irritante porque es absolutamente innecesario y la pronunciación, la métrica y todo esto es para que se hace en el inglés, pero lo hace esto y no se puede hacer mucho. Supongo. Sí, porque generalmente yo diría que sí, o sea, no hay una conciencia por ejemplo de lo que es la pronunciación de Chaucer porque las rimas generalmente son las mismas palabras que diman en Shakespeare. Hay todo, o sea, todo esto está cambiando bastante desde que el año pasado David Christos sacó su Original Pronunciation Dictionary y todavía se está trabajando cómo esto afecta las cosas porque hay toda una capa de juegos de palabras y cosas así que hace Shakespeare que la gente pronunciando Shakespeare en inglés moderno no pilla. Entonces hay bastantes elementos de esto y se está haciendo cada vez más producciones en Original Pronunciation en vez de pronunciación como la reina Israel de ahora, etc. Entonces todo esto está en cambio y de hecho, pues como comenté cuando estábamos haciéndolo de Henry, Howard, había una cosa de pronunciación de Seas, que se podría pronunciar Seas, que él no había puesto en su diccionario y se lo comenté a él y estaba diciendo que si va a hacer una versión revisada del diccionario pues también pondría esa pronunciación. Pero es un enorme avance y cambia bastante el tema. Pero no nos tiene que preocupar mucho porque estamos planteando la cosa. Pero entra ahí todo el tema que tenemos hasta el final del curso, incluso más allá un poco de lo que se llama I-rhyme, de rima ocular, de palabras que, por ejemplo, love and move en inglés moderno claramente no riman. Pero en esa época está claro que sí que podrían rimar porque hay toda una serie de diferentes poetas que hacen que rimen. De hecho, hay uno de los grandes comentaristas de esta época, es un hombre que se llama Putnam y dice, está comentando una cosa sobre la rima y dice, sí, esta palabra rima como menciona cinco palabras, ninguno de los cinco se riman entre sí en inglés moderno, entonces esto, claro, te choca porque piensas, hostia, pues realmente. Este idioma, sobre todo en los vocales, se pronunciaba totalmente distinto que lo que sabemos hoy en día. Y se está empezando a rascar y entender realmente cómo se pronuncia. En fin, volviendo, tenemos la cosa curiosa de que este trimestre o semestre o lo que sea, cuatrimestre, empezó con, o sea, la época de los tudores, en fin, la parte de los tudores empezó con el ciclo atúrico con Chaucer, perdón, Chaucer, que digo Chaucer, con Caxton imprimiendo El Amor del Autor y termina también con los leyendos atúricos. El día antes, o sea, el día después de que Chaucer publica El Amor del Autor, Enrique Tudor se declara asimismo rey de Inglaterra y unas semanas más tarde llega a Gales bajo la bandera del dragón rojo para decir a los galeses, yo soy el rey de una vez y el rey futuro, como se llama, el once and future king, y yo soy un buen galés, cuestionable, pero en fin. Y ellos juegan este juego bastante. Es un elemento que se juega incluso en Enrique V, hay mucho tema de pelirrojos y todo esto. Enrique VIII era el pelirrojo por su ascendencia celta, su ascendencia galés también. Incluso Enrique VII, el padre de Enrique VIII, llama a su primer hijo Arturo, el que debería de sostenerse. Entonces el hijo del trono era Arturo, lo que pasa es que murió. Entonces pues los tudores usan mucho este mito, este mito de Arturo es muy parte de su justificación para estar en el trono. Ellos realmente están en el trono por conquista y la dinastía tampoco está muy arraigada. Enrique VII, Enrique VIII... Una década complicada con Eduardo VI, un par de años, María Tudor, un par de años y Isabel. Y ya está llegando su fin con Isabel porque no tiene descendencia. Entonces ellos necesitan una cosa detrás, un poco como la monarquía en Marruecos. Sería la leyenda de que los descendientes de Mauna cruzaron todo el norte de África y fundaron esta monarquía en el otro lado. No hay evidencia histórica de ello, pero es muy importante, muy difícil como entrevista o lo que sea, cuestionar una dinastía que por lo menos dice que fue fundada por descendientes del profeta. Estas cosas importan. Y importa. Y importa mucho más en un caso como Inglaterra o Tudor que no hay un ejército profesional que está constantemente ahí. La gente se controla muchísimo más por propaganda que por represión en el sentido de que además no hay policía. Hay un sistema de justicia, hay un sistema de que los... Los aristócratas tienen quien les proteja, pero no hay un sistema de policía. Hay que controlar a la gente obligándoles a ir a la iglesia cada domingo y decirles lo que es bueno y lo maravilloso que es la reina y todas estas cosas. Mucho más que estando metido en sus vidas y controlándoles de forma física. Entonces, pues... La despensa para ganar el favor de la reina escribe este leyendo donde clarísimamente Gloriana, la reina de las hadas, es equivalente o es directamente la reina Isabel. Y está claro que quería terminar lo que es el cuento con ella casándose con Gloriana, casándose con Arturo. Y esto... Es... Va muy en paralelo a declaraciones que hizo varias veces la reina Isabel de que ella estaba casada con la nación, ella estaba casada con Inglaterra, imitando bastante la idea de que una monja está casada con la iglesia o casada con Cristo. Hay muchos elementos del anglicanismo, sobre todo en esta época, que reemplaza elementos religiosos con elementos nacionalistas. Y así son los británicos. Bien, entonces, esto obviamente hay que plantearlo a este nivel, cuando hay que plantearlo a nivel del reino de las alas y a nivel metológico. Isabel ya en los años 90, cuando se va publicando esto, estaba en un estado bastante lamentable, sin dientes, con una piel bastante fastidiada, con la tradición de poner pintura llena de plomo para blanquear la cara, que obviamente hace cosas espantosas a la piel y todo esto. Bla, bla, bla, bla, bla. Ella no iba a tener esa gloriosa descendencia en el mundo real. Entonces, pues, se inventa un mundo ficticio para ello. Y hay menos énfasis que en cosas como la moda, etc., en todo el tema de la caballería y temas de esto, de justas y esos valores aristocráticos. En parte puede ser porque Spencer no es aristócrata, pero también es porque... La aristocracia es cada vez más marginal. Ahí estamos hablando de una situación donde la guerra se practica con cañones, con mosquetas, todo esto. Entonces, las gloriosas cargas de caballería de nobles, pues ya no tienen mucho sentido, se les agredían. Y a la vez, las justas y los torneos, pues, tienen menos importancia. En muchos casos ya, creo que en Inglaterra ya están ilegales. Como comenté, hubo el problema de que en el 1500... 63 o por ahí, el rey de Francia en una justa le rompió la lanza a su contrincante y el trozo de lanza pasó por su ojo y tardó tres días en morir. Y la gente de repente se decidió que esto era peligroso, que mejor no hacer torneos ya. Entonces, mucho de esa cultura que había detrás de las leyendas artúricas no era tal. Son cosas tardías, medievales y supuestamente Arturo es de la época justo post-romana. Ya no tenían mucho sentido. Y lo reemplazan en cierta forma con bastante obsesión con el sexo. ¿Qué? Hay elementos que son bastante chocantes en este sentido. En fin, Spencer vive su vida en cursos Virgilii, o sea, en imitación del curso de Virgilio, el poeta romano. Y consiguió... Tengo las cosas así que algún contemporáneo le llamó el Virgilio inglés, de la misma forma que Sidney era el Petrarcha inglés. Lo que dijo Virgilio es que el poeta tenía que empezar escribiendo cosas pasturiles hasta que llegara la madurez en su poesía, cuando podría tratar cosas bellas. ¿Qué es lo que dice Virgilio? Entonces, Sidney, siguiendo esas reglas, primero escribe el calendario del pastor o de los pastores. Y luego, solo una vez era más tarde, se pone con su gran épica, que es el Virgilio. ¿Hay algún problema en llamarlo una épica? Es, o sea, en el sentido de... El poema de la vida... ...se... pasa las calificaciones sobradamente, es más largo que Paradise Lost y Jerusalén liberado juntos es enorme, es espantosamente grande este poema y es lo que solo tenemos la mitad porque afortunadamente murió antes de que pudiera descubrir la otra mitad pero por otra parte pues hay demasiados caballeros buscando salvar el honor a doncellas y demasiados elementos alegóricos por lo que se entiende el épico heroico al uso tipo Beowulf tipo la Eneida o tipo la Eliada o tipo Paradise Lost entonces si vais a describirlo, a tipificarlo lo mejor sería llamarlo un épico masculino es femenino una épica romántica y así os cubrís las espaldas de no estar poniéndolo totalmente en la misma categoría su objetivo al inscribirlo y lo dice explícitamente en una carta a su amigo Rolly el de la Invencible que el objetivo general era escribir un libro de cómo educar a un señor una persona noble en las disciplinas virtuosas y gentiles o sea es un manual de cómo ser un cortesano de la misma manera que Beowulf era un manual de cómo ser un guerrero anglosajón o Pierce Plummer es un manual de cómo ser un buen cristiano cada uno de los libros nos presenta un caballero que en principio es relativamente bueno pero no está aprobado entonces el libro presenta una serie de aventuras donde tiene un cierto aprendizaje En cuanto al estilo, hemos comentado su autografía atroz y que es un intento de parecer más antiguo, una historia más adelgada. También para la Rey de las Aras se inventa la estrofa spenceriana. La estrofa spenceriana es una estrofa del cuento del monje de Chosa, o sea, una estrofa que va en plan A, B, A, B, B, C, C, B, C, pero con un verso añadido, que es un alexandrino, un verso de doce sílabas al final, que es otro C, para que la estrofa termine en un pariado. Poder identificar y decir las características de la estrofa spenceriana no es tradicional, por si acaso en el examen podría, si cayera un trozo de The Fairy Queen, podría ser útil en cuanto a la pregunta sobre el estilo del congreso. En fin, pues escribe más de cuatro mil... estrofas de este estilo, son perfectos, son maravillosos, es aburridísimo, y que son treinta mil versos. Eso no se lee en una fábrica. Y hay varios comentarios desagradables sobre esto. El más famoso es... es del poet laureate, el poeta nacional de Inglaterra, Philip Larkin, que escribió en una copia de The Fairy Queen que había en el colegio de St. John en Cambridge. Primero pensé que Troilus y Cressida de Chaucer era el poema más aburrido en toda la literatura inglesa. Luego pensé que Beowulf lo era. Luego pensé que Paradise Lost lo era. Ahora sé. Que The Fairy Queen es el más aburrido entre todos ellos. Maldígalo o así que no hay escrito y se puede identificar que es su misma letra de cuando era famoso posteriormente Nadie lo lee hay gente que dice que lo han leído están mintiendo es simplemente imposible de hecho se conoce como el clásico no leído más grande de la literatura inglesa hay algunos textos así también Clarissa de Richardson que tiene un millón de palabras es una cosa así que es genial para mantener las puertas abiertas el típico cuando estudias literatura en Cambridge es que dicen para dentro de dos semanas Clarissa para separar las ovejas de las cabras por decirlo de una forma sí, o sea la vida es demasiado corta pero en fin hay la idea es que cada uno de los libros y todos tenemos seis y va a dar doce representa una virtud el primero la santidad el segundo la temblanza el tercero la castidad el cuarto la amistad el quinto la justicia y el sexto la cortesía y luego por encima seis más terminando en la boda que entra a Arturo y Gloriano hay mucho maniqueísmo dentro de esta obra este poema mucho contraste entre luz y oscuridad santidad y anticristo temblanza y lujuria o voluntad perversa castidad y lujuria amistad y conflicto justicia y anarquía o tiranía cortesía y bajeza de corazón y de la mente entonces hay mucho antífisis mucho acuerdo de esto no es mapeable el el reino de las hadas de la manera que por ejemplo en la tierra media de Tolkien se puede producir yo creo que Tolkien mismo hizo mapas y eso de ello esto es simplemente pequeños escenarios donde pasan estos conflictos entre diferentes culturas pero no se relacionan entre sí es mucho más en este sentido como psicomagia es mucho más mental que real hay una mezcla de personajes alegóricos, también tipo psicomagia con nombres más o menos transparentes hay archivago que por una parte es el archimago el mago grande, el mago superior pero por otra parte representa imago en el sentido de imágenes de la iconografía y la veneración de iconos por parte del catolicismo frente al iconoclasmo protestante dueza es la dualidad, la dobleza la falsedad y también representa el catolicismo una es la unidad esperanza hay otro personaje que se llama desesperanza luego pues hay el libelo la bestia obvia del libelo el blake beast slander que entra en esto, hay figuras leyendarias como aturo como red cross la cruz roja que al final del primer libro descubrimos que es aturo no, perdón es san jorge no, no es aturo es san jorge y luego hay figuras alegóricas representando contemporáneos como isabel como la reina de las hadas etcétera entonces hay como esta mezcla que hemos visto elementos de esto en el teatro de hecho por ejemplo la vida del rey juan de john bale que se estrenó en 1534 tiene personajes como buen consejo otros personajes como los franceses el papa está ahí también hay mezcla de personajes reales con personajes alegóricos de aquí Hay influencia de elementos tanto de Chaucer como de Virgilio, etc., etc. Y trata de muchos temas de actualidad, de su actualidad, como las guerras de las religiones, los logros del nacionalismo, la civilización de los nuevos ricos, todo este tipo de cosas. Pero todo tratado de una forma metafórica. También hay cierta referencia al nuevo mundo y los descubrimientos. Hay también, pues, noto un énfasis en los tres ritos más importantes para los isbelinos, la Eucaristía, el sexo y los banquetes, o sea, la santidad, los deliciosos, y hasta la cama y la victoria. Típico de la poesía Tudor, hay mucho juego entre heart, ciervo y heart, corazón. Es tener influencias literarias de todas partes. Y el gran conflicto a base de todo es el conflicto entre Orfeo y Proteo. Orfeo, que es el elemento de civilización que es Catarata, que calma a las bestias, y Proteo, la mutabilidad, el constante cambio. Y sorpresa, sorpresa, Orfeo, la civilización, todo esto representa Inglaterra, y Proteo representa Irlanda, el constante cambio, la incapacidad de ser constante. Entonces, pues, esa interpretación. Las cosas convienen, obviamente, a un oficial del incipiente Imperio Británico. Lo que nos interesa a nosotros es el episodio que se llama The Bower of Bliss. Todos los trozos de The Bower of Bliss vienen de este episodio. ¿Qué es bower? Puente. ¿Eh? Puente o... es una palabra complicada puede ser una sala privada de una dama donde hace su toilette en el sentido francés donde se magia y todo esto en esta época es más bien una esquina protegida y privada de un jardín entonces el típico sitio donde se encuentran los amantes, donde hay setos alrededor en el contexto específicamente de esto, Barclays es un jardín es un jardín privado pero en esto es más extenso, si visitáis alguna casa isabelina hay típicamente tenían jardines amurallados hay jardines que tienen muros de 12 metros o sea, nadie va a ver lo que está pasando en sus jardines a menos que entres por la puerta y luego pues un jardín menos ornamentado que los jardines franceses de esta época pero la idea es un poco esto dentro de lo que tenían dentro de su cultura y el libro 2 que es donde sale el episodio de Barclays coge el concepto humanista de que la educación es el camino a la perfección humana y por eso estáis aquí y entonces este es el cuento de un caballero guión que tiene que aprender una temblanza para ser un caballero perfecto por temblante no se entiende moderación básicamente es un poco irónico dado lo que pasa pero en fin hay comentaristas que ven dentro del nombre guión el mismo nombre de Gawain y me ocurrió la pregunta malvada para el examen de comparar las aventuras de Guillaume en The Bar of Bliss con las aventuras de Gawain en Segao y el Caballero Verde y el simbolismo metafórico y todo esto no, no, no, no digo 10 tengo que borrar esa parte en fin es posible como digo, como sabemos un equipo docente relativamente nuevo, puede salir a cualquier cosa, es una comparación curiosa, he hecho un pensamiento de todos los que estáis leyendo sobre The Bar of Bliss si lo tenéis bien preparado lo vais a machacar a gente de cualquier otro curso porque no es una comparación tan antigua pero podría caer, vamos a ver yo no tengo absolutamente nada que ver con los exámenes, o sea, no estoy dando pistas, realmente no tengo nada que ver, gracias a Dios con los exámenes, entonces si escucharon las grabaciones podría ir al aire pero yo que sé no lo escuchan, entonces esto queda entre nosotros bien, entonces tienes este personaje que es Guillaume que es mitadón de mitad duende y él va acompañado por un tipo que se llama Palma, ¿qué es Palma? T-A-L-M-E-R Palma era alguien, era un peregrino que había visitado a Jerusalén entonces tenía derecho de llevar una hoja de palmera no imagino que tampoco es que cada vez que salía de casa iba con uno de ellos, pero en fin en la vuelta por lo menos de Jerusalén iba con un de estos para demostrar que había ido a Jerusalén y es una personificación del raciocinio humano el Palma es interesante que el hijo el único hijo que tenemos un nombre por lo menos entre Elizabeth Boyle de O. Y-L-E, Paul, que se llamaba Peregrine, que no es un nombre tan común. Peregrine básicamente significa lo mismo que Palmer. Entonces puede que el poeta, puede que Spencer quería dar básicamente el mismo nombre a su hijo que había dado a este personaje que había escrito. En fin, estos dos se van por el bosque en plan Monty Python con los cocos y encuentran a una mujer que se llama Amalia, que está moribunda, que está con el marido muerto y cuando ellos se acercan, ellos sacan un cuchillo, se abre el estomago. Luego saca un bebé y explica lo que le ha pasado y luego muere. Y lo que le ha pasado es que una bruja llamada Acracia, básicamente afectos a infectar con enfermedad de nervio a su marido Maldon. Y entonces pues esto... Y luego, después de haber contado al marido y ella está en esta situación lamentable y para sacar al hijo pues se hace un autosesario que supongo que es físicamente imposible. Y entonces ellos cogen el bebé, lo llevan a un castillo, lo dejan a buen recado y luego van a vengar a esta mujer. Y entonces, después de algunas aventuras, con bastante bruma y otras cosas, hacen un viaje en ferry durante tres días para llegar a la isla de Acracia. La isla es donde está el Bower of Bliss, el jardín de la felicidad. Y al llegar ahí están atacados por unos animales adajes y afortunadamente Palma tiene un bastón mágico y consigue defenderse de los animales. Y luego encuentran una chica que se llama Exceso, que hay que tener cuidado con los nombres en esto, es un mal señal, que le ofrece un vino que ha hecho. Y nuestro héroe consigue decir, no, no, yo no quiero tu vino y además rompo tu vaso. Sabemos luego que el vino convierte a los hombres en animales adajes. Los animales adajes, en imitación del cirque en las aventuras de la Odisea, es esto. Pero obviamente hay un juego ahí diciendo a los británicos, el vino los convierte en animales adajes, cuidado con el vino. Bien. Y entonces, unas aventuras más, llegan a un fuente donde hay dos doncellas desnudas jugando en el fuente. Y Guión quiere quedarse a mirar. Pero afortunadamente está Palma ahí que dice, no, no, no, no, tú tienes una misión, tenemos que irnos. Y llegan a lo que es el jardín donde está Acracia y ella está ahí entretenida. Viendo a su amante del momento, que es Verdonce. Va Palma y Guión y los atrapa en una red, que curiosamente lo llevaban encima. Y luego consiguen encadenar a Acracia. Una vez que ella está encadenada y no puede hacer nada de malo, él va destrozando este jardín. Es un jardín precioso y él lo va destrozando. Que es curioso. Es curioso que el concepto del capítulo es la moderación, es la temblanza. Y tienes a alguien como Hooligan destrozando algo que es precioso. Pero hablaremos de esto. Una vez destrozado el jardín, ellos se van de ahí. Y a la vuelta han descubierto que los animales salvajes son hombres. Entonces Palma usa su magia. Para convertirlos de nuevo en hombres. Estamos muy contentos, muy felices, muy agradecidos. Y termina lo que es el libro 2. Gracias. ¿Qué está pasando ahí? Delirio total aparentemente, lo que hay primero pues lo que se entiende con los tres días en el ferry cruzando el agua puede tener que ver con los tres días de Cristo antes de la resurrección, es absolutamente típico en las romances, en las leyendas cruzar un cuerpo de agua es ir al mundo de los muertos hay un elemento de esto que hay un cruce de un río en el caballero verde entonces pues eso también se puede asociar por tanto con tanto Cristo en el templo cuando echa a todos los que están cambiando el dinero y vendiendo souvenirs y tal en el templo como lo que es la bajada al infierno de Cristo cuando lo que en inglés se llama hay un momento pero cuando Cristo baja a los infiernos y lo va machacando todo antes de subir otra vez dentro de la leyenda más bien y pues parte de todo lo que quiere plantear es poner pruebas de ser que es medio duende medio medio humano que tiene que hacer que su lado civilizado, humano va dominando sobre la otra parte y tiene que aprender ese gran virtud protestante que es la gratificación demorada hay un enorme gozo dentro de la cultura anglo y dentro de la cultura protestante en la idea de aplazar tu felicidad frente a querer todo aquí y ahora obviamente la mayoría de estos valores se han perdido totalmente con el conflicto con su mismo pero tradicionalmente hay este es el valor de lo que se llama self-denial, de negarse a uno cosas. Están constantemente los ingleses dejando de consumir esto y dejando de consumir el otro. Hola. Faltan 12 minutos, ¿no? Ah, estoy loco y todo. Bien. Y bla, bla, bla. Muchos elementos de esta historia vienen de cosas anteriores. Vuelvo a decir, ya tendréis que estar cansados. No se valoraba en esa época la originalidad. Es muy curioso. Es la primera vez que alguien lo plantea. Sidney en decir, voy a ser original y eso es bueno pero todavía en general en esta época no se valoraba. Hay elementos de Scylla y Charybdis del Odecea cuando van cruzando en el Ferry. Hay elementos de Sirke, como hemos visto, elementos de las Sirenas bla, bla, bla, bla, bla. También hay elementos de Orlando Furioso. Hay elementos de Jerusalem Liberada. Todo se va reciclando de otros cuentos. Y hay muchísimo de todo este episodio en lo de C.S. Lewis en el, creo que es el tercer libro de Lewis de los Cuentos de Narnia, que es el, no sé cómo se traduce en español, Voyage of the Dawn Trekker, el viaje o la, viaje del, yo qué sé. No, no, no, no, no se puede ser traducido. Pero en fin. Si Tolkien estaba metido hasta el fondo con todo lo de Beowulf y todo esto, C.S. Lewis estaba en un loco de The Fairy Queen y hay montones de elementos de The Fairy Queen dentro de sus escritos. Y así les va a los dos. Pero, no sé. Sí, que para mucha gente es bastante hipócrita o por lo menos irónico que termina este proceso de aprender la moderación y la temblanza con un acto absolutamente de hooligan destrozando un jardín precioso. Pero se puede entender esto dentro de la cultura del iconoclasmo protestante y la idea de que ese falso Edén que ha creado la bruja esta hay que destrozarlo para que la gente no cae en sus tentaciones. También es curioso, y no digo que es más que curioso, no digo que haya una relación directa pero muchos de los planteamientos de... vírgenes y sexo y consumismo y todo esto que hay dentro de ese concepto de un paraíso aunque para Spencer es un paraíso falso va un poco en paralelo con el paraíso yihadista y todo esto de los 72 vírgenes lo que es simplemente curioso, no voy más allá que eso. ¿Alguna pregunta? Es literatura muy rara, hay que decir, pero esto y ya tenéis suficiente con las dos o tres páginas que tenéis en la antología muchos de ellos en un conocimiento muy profundo de la época y cómo funcionaba la mente. Pero esta gente no tiene mucho pies ni cabeza, pero ahí está. ¿Has dicho que a Moretti debía tener 90 sonetos, pero tenía 99 porque no se repitió? Sí, y dudaba una vez dicho esto si realmente lo que pasa es... No, creo que lo que tenía que tener es 88. no es que hay 90 hay 88 porque uno está duplicado una vez que lo había dicho estaba pensando pero están o sea cada uno lleva su número con el duplicado son 89 con el duplicado son 89 entonces si son 88 seguramente pero no sé no he leído no he leído nada son no se me ocurre te acabas preguntando ¿por qué hay 89? no, no, ya, me metí la pata pensé que iba a escapar pero no, muy bien, tienes razón que sí, bueno hombre yo creo que además como esto sigue realmente lo dije para introducirme la cosa curiosa de que había repetido uno y no se había dado cuenta simplemente pero como esto sigue un cortejo real imagino que llegado al si quiero ya no hace falta más sonetos entonces no tendrá el mismo número no tendrá el mismo importancia el número como una cosa que es totalmente simbólico inventado como lo que estaba haciendo Simeon entonces o sea el número puede carecer totalmente de importancia no lo sé me metí la pata y me has pillado bien ¿habrá una pregunta más? no pues como digo vamos a seguir